Учебные тексты и диалоги на английском языке с переводом.
Настойчивый учитель, вариант 1
Though the biology teacher was stubborn about wanting to teach creationism in his biology class, the school board prohibited him from doing so. There were many debates among the school's administrators, and they ultimately decided that teaching children about creationism amounted to lying to them. In any case, there was no proof about creationism, and it seemed to be an inappropriate topic to learn in school. The biology teacher was outraged by the censorship of his class. He stuck to his convictions, and quit working at the school.
Настойчивый учитель, вариант 1 (перевод)
Хотя учитель биологии настойчиво хотел преподавать креационизм (концепция, трактующая многообразие форм органического мира как результат сотворения их Богом) на своих уроках биологии, школьная администрация запретила ему делать это. Были большие обсуждения среди школьной администрации, и, в конце концов, они решили, что преподавание детям креационизма сродни лжи им. В любом случае, не было никаких доказательств по поводу креационизма, и он выглядел, как неподходящий предмет, для изучения в школе. Учитель биологии был вне себя, когда урок подвергся цензуре. Он имел очень сильные убеждения и уволился из школы.
Настойчивый учитель, вариант 2
Though the biology teacher was firm about wanting to teach the intelligent-design theory in his biology class, the school board prohibited him from doing so. There were many debates among the school's administrators, and they ultimately decided that teaching children about the intelligent-design theory amounted to not exactly telling the truth. In any case, there was no proof of the intelligent-design theory, and it seemed to be an inappropriate topic to learn in school. The biology teacher was outraged by the censorship of his class. He stuck to his guns, and quit working at the school.
Настойчивый учитель, вариант 2 (перевод)
Хотя учитель биологии настойчиво хотел преподавать теорию сотворения Мира высшим разумом на своих уроках биологии, школьная администрация запретила ему делать это. Были большие обсуждения среди школьной администрации, и, в конце концов, они решили, что преподавание детям теории сотворения Мира высшим разумом представляло бы не совсем правду для них. В любом случае, не было никаких доказательств по поводу теории сотворения Мира высшим разумом, и он выглядел, как неподходящий предмет, для изучения в школе. Учитель биологии был вне себя, когда урок подвергся цензуре. Он твёрдо стоял на своём и уволился из школы.
Словарь-переводчик Яндекс.
Вы можете посмотреть перевод слова и транскрипцию, послушать произношение. Скопировав нужное слово в тексте, перейдите в словарь и вставьте в строку перевода.