Ваш репетитор английского языка онлайн бесплатно.
Урок 92-9.
 

Учебные тексты и диалоги на английском языке с переводом.

Проваленный экзамен
- Jamie, how was the exam?
- Not too great, I'm afraid. More than one answer was marked wrong. In fact, it seemed like one in three answers was wrong. In the end I only got 66% right, and that's not even a passing grade.
- I would say, "better luck next time," but that's one of those phrases that seems just too trite and unhelpful in such situations. Can you take the exam again? Is there a way to increase your score?
- I know of one. I will just have to talk to the professor. But one can never know what to expect with him. Sometimes he is lenient and fair; sometimes he is brutally strict. He might let me retake the exam, but maybe he won't.
- How did your classmates do on the test?
- I think that one or two of them aced it. Most got Bs or Cs. The ones who failed it were the ones who never come to class, so that wasn't surprising. But I think my score was on the low side of the spectrum.
- You seem really stressed out right now. We should go out and take your mind off of this. One shouldn't worry too much about things that are out of one's control. You know the restaurant Bertucci's, the one with the really great bread? Why don't we go there now and have dinner?
- Great idea. Thanks for helping me take my mind off this horrible exam. I really owe you one.

Проваленный экзамен (перевод)

- Джеми, как прошёл экзамен?
- Боюсь, не очень хорошо. Более, чем один ответ, был отмечен, как неверный. На самом деле, похоже, что каждый третий ответ был неверным. В итоге, я набрал только 66% правильных ответов, а это даже не проходной балл.
- Я бы сказала: "Повезёт в следующий раз", но это одна из тех фраз, которые выглядят слишком банальными и бесполезными в таких ситуациях. Можешь ли ты сдать этот экзамен снова? Есть ли способ увеличить твой балл?
- Я знаю один. Мне просто надо будет поговорить с профессором. Но никто никогда не знает, чего ждать от него. Временами он снисходительный и добрый, но иногда он ужасно строг. Он может позволить пересдать мне этот экзамен, но может и не позволить.
- Как твои одноклассники сдали экзамен?
- Я думаю, один или два из них сдали его отлично. Большинство получили четвёрки или тройки. Те, кто провалили его, ни разу не приходили на занятия, таким образом, это не было удивительным. Но я думаю, что мой балл был у нижней границы распределения.
- Ты выглядишь очень взволнованным сейчас. Нам следует прогуляться и отвлечь твои мысли от этого. Никому не следует слишком много беспокоиться о том, что вне его власти. Знаешь ресторан Бертуццы, тот где замечательный хлеб? Почему бы нам не пойти туда и не пообедать?
- Отличная идея. Спасибо за то, что помогаешь мне не думать об этом ужасном экзамене. Я перед тобой в долгу.

Советы дайверу
When one goes diving in the sea, it is best if one is able to take some lessons first. There is more than one reason why someone should not go diving without some training. More than one time someone has gotten injured during diving incidents. When one goes many feet below the sea surface, one can feel pain due to the changes in pressure. Also, one needs to know how to use the equipment properly. It is better to be safe than sorry, so one should always be prepared for all possible events, even the most unlikely ones.

Советы дайверу (перевод)
Когда кто-либо собирается нырять в море, лучше всего, если он сначала возьмёт уроки. Существует более, чем одна, причина, почему не следует заниматься дайвингом без определённой подготовки. Более чем однажды, кто-либо получал травмы во время инцидентов, связанных с нырянием. Когда кто-то опускается на много футов ниже морской поверхности, он может чувствовать боль из-за изменения давления. Также, каждому следует знать, как правильно пользоваться оборудованием. Лучше быть в безопасности, чем попасть в неприятности, таким образом, каждый должен быть готов ко всем возможным событиям, даже самым невероятным.

Словарь-переводчик Яндекс.
Вы можете посмотреть перевод слова и транскрипцию, послушать произношение. Скопировав нужное слово в тексте, перейдите в словарь и вставьте в строку перевода.