Ваш репетитор английского языка онлайн бесплатно.
Урок 22-9.
 

Учебные тексты и диалоги на английском языке с переводом.

Возможности образования
- I wish I knew when I was 20 what I know now.
- What do you mean?
- Well, when I was 20 I thought life would be so easy. But now I wish that I had studied more and I had gotten a better job.
- How old are you now?
- 35. If only I could go back to school now. But it's too late, you know? I have two kids and absolutely no time.
- I think it's time you took time off, for yourself. Maybe you could take classes through long-distance education, on the Internet for example? Maybe it would help you find a more fulfilling career.
- Yeah, I am thinking about it.
- If I were you I'd contact the local university. Maybe they have some ideas or some courses that they offer through the Internet.
- Yeah, I will do that. Thanks for the advice!

Возможности образования (перевод)
- Я бы хотела знать, когда мне было двадцать, то, что я знаю сейчас.
- Что ты имеешь в виду?
- Ну, когда мне было двадцать, я думала, жизнь будет такой простой. Но сейчас мне бы хотелось, чтобы я училась больше, и получила лучшую работу.
- Сколько тебе сейчас?
- 35. Если бы я только могла вернуться в школу сейчас. Но уже слишком поздно, понимаешь? У меня двое детей, и совсем нет времени.
- Я думаю, тебе пора заняться собой. Может быть, ты могла бы заниматься через дистанционное обучение, по интернету, например? Может быть, это помогло бы тебе найти работу, которая бы удовлетворяла тебя больше.
- Да, я думаю об этом.
- На твоём месте, я бы связался с местным университетом. Может быть, у них есть какие-нибудь варианты или курсы, которые они проводят через интернет.
- Да, я так и сделаю. Спасибо за совет!

Болезнь не кстати
- Hey, Jamie. Are you excited to go on vacation this weekend?
- I don't know. I've come down with the flu, and if I still feel sick on Friday, I won't take the vacation!
- Oh, that's too bad. Perhaps you should go anyway? If I were you, I would still take the vacation. The change in weather will probably help you feel better.

Болезнь не кстати (перевод)
- Эй, Джеми. Ты не собираешься поехать отдохнуть на этих выходных?
- Я не знаю. Я слёг с простудой, и если я буду чувствовать себя больным в пятницу, я никуда не поеду!
- Да, это ужасно. Возможно, ты сможешь куда-нибудь сходить? Если бы я была на твоём месте, я бы всё же съездила отдохнуть. Перемена погоды, возможно, поможет тебе почувствовать себя лучше.

Странная аллергия
- Steve, would you like some ice cream?
- Oh, I wish I could have some. Actually, though, I can't eat ice cream. If I eat ice cream I get a horrible stomach ache. I guess I have an allergy.
- I see. That's too bad; I love ice cream! Would you like some pie?
- Sure, I would love some pie. Is it your famous cherry pie?
- Yes, it is!
- You know, you should open a bakery! If you sold your pies, you would make a fortune! They are the best in town!

Странная аллергия (перевод)
- Стив, хочешь мороженого?
- О, я бы хотел, чтобы я смог съесть немного. Однако, в действительности, я не могу есть мороженое. Если я съем мороженое, у меня будет ужасно болеть желудок. Я думаю, у меня аллергия.
- Ясно. Это ужасно; я люблю мороженое! Хочешь немного пирога?
- Конечно, я бы хотел немного пирога. Это твой знаменитый вишнёвый пирог?
- Да, он самый!
- Знаешь, тебе бы следовало открыть пекарню! Если бы ты продавала свои пироги, ты бы сколотила состояние! Они лучшие в городе!

Словарь-переводчик Яндекс.
Вы можете посмотреть перевод слова и транскрипцию, послушать произношение. Скопировав нужное слово в тексте, перейдите в словарь и вставьте в строку перевода.