|
I wish I hadn’t eaten all the chocolates.
|
Напрасно я съела (Я желаю я не имела съеденные) все шоколадные конфеты.
|
|
I wish you wouldn’t drive so fast.
|
Зря ты ездишь (Я желаю ты бы не ездить) так быстро.
|
|
I wish it wasn’t my turn to cook tonight.
|
Хоть бы была не моя очередь готовить сегодня вечером.
|
|
I wish it would stop raining.
|
Хорошо бы прекратился дождь.
|
|
I wish we didn’t have to go to the party.
|
Не хочется (Я желаю мы не должны) идти на вечеринку.
|
|
I wish I’d bought that jacket I saw yesterday.
|
Жаль, что я не купила (Я желаю я иметь купленную) куртку, которую я видела вчера.
|
|
We’re making good progress with the report.
|
Мы имеем (создаем) значительный прогресс с отчетом.
|
|
The new building is progressing well.
|
Новое здание строится (прогрессирует) хорошо.
|
|
We export to customers all over the world.
|
Мы поставляем покупателям по всему миру.
|
|
One of our main exports is wine.
|
Один из главных наших видов экспорта - вино.
|
|
Can you refund me the cost of my ticket?
|
Вы можете вернуть стоимость моего билета?
|
|
Sorry, we don’t give refunds.
|
К сожалению, мы не производим возврат.
|
|
Sales have increased by 10% this month, so there has been an increase in profits.
|
Продажи выросли на 10% в этом месяце, так что произошло увеличение прибыли.
|
|
The demand for organic produce has grown enormously.
|
Спрос на органическую продукцию значительно вырос.
|
|
Most toys nowadays are produced in China.
|
Большинство игрушек в настоящее время производятся в Китае.
|
|
They are planning to transport the goods by sea.
|
Они планируют перевозить товары морем.
|
|
There has been a rise in the number of people using public transport.
|
Растет число людей, пользующихся общественным транспортом.
|