|
You shouldn’t have told her.
|
Тебе не следовало говорить ей.
|
|
He might have got lost.
|
Он мог заблудиться.
|
|
She can’t have forgotten!
|
Она не могла забыть!
|
|
You must have felt stupid.
|
Ты, должно быть, чувствовал себя глупо.
|
|
He may have made a mistake.
|
Он, возможно, сделал ошибку.
|
|
You should have known the answer.
|
Тебе следовало знать ответ.
|
|
But of course this is easier said than done.
|
Но конечно, это легче сказать, чем сделать.
|
|
If you’re the person who is in the wrong, just admit it!
|
Если ты человек, который неправ, просто признай это!
|
|
It is important to keep things under control.
|
Важно держать ситуацию (вещи) под контролем.
|
|
Raising your voice will just make the other person lose their temper too.
|
Повышение голоса приведет к тому что (будет просто делать) другой человек тоже потеряет самообладание.
|
|
Stop for a moment and take a deep breath.
|
Остановитесь на мгновение и сделайте глубокий вдох.
|
|
It is also very important to stick to the point.
|
Так же очень важно придерживаться сути. (прикрепиться к точке).
|
|
There is much more chance that you will be able to reach an agreement.
|
Существует гораздо больше шансов, что вам удастся (вы будете способны) достичь соглашения.
|
|
Dealing with conflict is an important part of any relationship.
|
Справляться с конфликтом является важной частью любых отношений.
|