Ваш репетитор английского языка онлайн бесплатно.
Урок 10-9.
 

Учебные тексты и диалоги на английском языке с переводом.

Новое знакомство
- Excuse me, do you know what time it is?
- Sure do, it's 4:24…It's nice weather today, hey?
- Yes, but is this line ever going to end?
- Eventually. Are you in a hurry to go somewhere?
- Well, yes. I'm starting night classes tonight on the other end of town. You know, you look familiar. Hmmm… were you at Celia's party last Friday?
- Ah hah! I was thinking the same. Yes, I was there, but I didn't know Celia, her friend invited me. Do you know Celia?
- I know Celia. She's my best friend. Was it Ian who invited you?
- Yep, I just started working with him.
- Ahh…did you just move here?
- Well, about a month ago.
- Let's exchange numbers, because I've got to run.
- 6-129-787-4476
- 6-122-934-3199. I'm having a dinner party this weekend, would you like to come?
- I would love to! I'll call you tomorrow. Nice to meet you, again! Bye!
- You too, See ya!

Новое знакомство (перевод)
- Простите, вы не знаете который час?
- Конечно, сейчас 4:24… Сегодня хорошая погода, а?
- Да, но когда-нибудь это закончится?
- Неизбежно. Вы куда-нибудь спешите?
- В общем-то, да. У меня начинаются вечерние занятия сегодня вечером на другом конце города. Вы знаете, вы кажетесь знакомым. Хм… вы не были на вечеринке у Селии в прошлую пятницу?
- Точно! Я думал об этом же. Да, я был там, но я не знал Селию, её друг пригласил меня. Вы знаете Селию?
- Я знаю Селию. Она моя лучшая подруга. Это Айэн пригласил вас?
- Да, я только что начал работать с ним вместе.
- О, вы недавно переселились сюда?
- Да, около месяца назад.
- Давайте обменяемся телефонными номерами, поскольку мне надо бежать.
- 6129-787-4476
- 6122-934-3199. Я устраиваю званный ужин на этих выходных, вы бы хотели придти?
- Конечно, хотел бы! Я позвоню вам завтра. Приятно было встретить вас, снова! Пока!
- Мне тоже, увидимся!


Сочинение
- I read your essay. Why did you decide to write about film in Germany before World War II?
- I think film from that era reflects the politics of the time quite well. I didn't read your essay. What did you write about?
- I chose to write short biographies of people from the time.
- Who did you write about?
- A lot of people, but I thought Franz Kafka was the most interesting to write about.
- What did he do to make himself so interesting?
- Well, it's not what he did, but who he was. He lived in Prague, but was a German Jew and wrote in German. He is also interesting, because his works show similar feelings of the time, but not in Germany. How did film reflect the feelings of the time?
- The period of film I chose to review was called Weimar cinema. It reflects the times because it shows a lot of fear, political repression, and even the walls in the films bend over the people to make them feel small!

Сочинение (перевод)
- Я прочитала твоё сочинение. Почему ты решил написать о кинематографе в Германии в период перед Второй Мировой войной?
- Я думаю, что кино того времени отражает политику того времени очень хорошо. Я не прочитал твоего сочинения. О чём написала ты?
- Я решила написать короткие биографии людей из истории.
- О ком ты написала?
- Много людей, но я посчитала, что Франц Кафка был бы наиболее интересным, о ком следует написать.
- Что же он сделал, что стал таким интересным?
- Вообще, это не то, что он сделал, а то, кем он был. Он жил в Праге, но был немецким евреем и писал на немецком языке. Также он интересен тем, что его работа показывала аналогичные чувства того времени, но не в Германии. Как кино отражает чувства времени?
- Период кинематографа, который я выбрал для обозревания, назывался кино Виемара. Оно отражает время, поскольку показывает множество страхов, политических репрессий, и даже стены в фильме склоняются над людьми, для того чтобы заставить их чувствовать себя ничтожными!

Словарь-переводчик Яндекс.
Вы можете посмотреть перевод слова и транскрипцию, послушать произношение. Скопировав нужное слово в тексте, перейдите в словарь и вставьте в строку перевода.