|
Most people start feeling sleepy around 11 o’clock at night.
|
Большинство людей начинают чувствовать сонливость около 11.00 вечера (ночи).
|
|
They often open their mouth and yawn.
|
Они часто открывают рот и зевают.
|
|
They go to bed and set their alarm clock.
|
Они отправляются спать (в кровать) и заводят (устанавливают) будильник.
|
|
They get into bed and put their head on the pillow.
|
Они ложатся в постель и кладут голову на подушку.
|
|
They cover themselves up with a duvet or with sheets and blankets.
|
Они накрываются пуховым одеялом или простынями и шерстяными одеялами.
|
|
Soon they fall asleep.
|
Вскоре они засыпают.
|
|
Some people make a loud noise when they breathe. They snore.
|
Некоторые люди делают громкий шум, когда они дышат. Они храпят.
|
|
During the night people have dreams or nightmares.
|
(Во время) Ночью люди видят (имеют) сны и ночные кошмары.
|
|
If you don’t hear your alarm clock in the morning, you might oversleep.
|
Если вы не слышите будильник утром, вы можете проспать.
|
|
If you drink coffee in the evening, it might keep you awake.
|
Если вы пьете кофе вечером, вы можете не уснуть (он может держать вас бодрствующим).
|
|
Some people can’t sleep because they suffer from insomnia.
|
Некоторые люди не могут спать, потому что они страдают бессонницей.
|
|
These people often have to take sleeping tablets.
|
Эти люди часто должны принимать снотворные таблетки.
|
|
Some people have a siesta or nap after lunch.
|
У некоторых людей есть сиеста, что означает (или) вздремнуть после обеда.
|
|
A person who sleeps well ‘sleeps like a log’.
|
Человек, который хорошо спит, "спит как бревно".
|
|
Someone who is tired after flying to another time zone is jet-lagged.
|
Тот, кто устал после перелета из другого часового пояса, плохо себя чувствует (быть реактивно-замедленный).
|