Ваш репетитор английского языка онлайн бесплатно.
Dangerous Journey №7.
Прослушайте фрагмент аудиокниги. Затем прочитайте самостоятельно.
The boat came near the rock and Leon jumped.
Joe let go of the boat and swam to the rock.
The two men lay on the rock.
For a few minutes they did not say anything.
Then Leon turned and smiled at Joe.
Joe had saved his life.
'We're not safe yet,' Joe shouted.
'The rain has stopped but the water is still rising.
It'll cover the rock in an hour or two.
Joe was right.
Лодка подошла к скале и Леон прыгнул.
Джо отпустил лодку и поплыл к скале.
Двое мужчин лежали на скале.
Несколько минут они ничего не говорили.
Затем Леон обернулся и улыбнулся Джо.
Джо спас ему жизнь.
"Мы еще не в безопасности, - прокричал Джо. -
Дождь прекратился, но вода продолжает подниматься.
Она покроет скалу через час или два.
Джо был прав.
There was water all round the two men.
In front of them, the water dropped over the waterfall.
Behind them, there was the broken bridge.
'We must get help,' said Leon. 'But how?'
'Pedro,' replied Joe.
'He can help us. He's got the radio.'
Pedro was waiting on the far side of the river.
He watched Joe and Leon.
They climbed onto the rock.
They were safe.
Вокруг двух мужчин везде была вода.
Перед ними вода падала через водопад.
Позади них был сломанный мост.
"Мы должны получить помощь, - сказал Леон. - Но как?"
"Педро", - ответил Джо. -
Он может нам помочь. У него есть радио."
Педро ждал на противоположной стороне реки.
Он наблюдал за Джо и Леоном.
Они забрались на скалу.
Они были в безопасности.
'They won't be safe for long,' thought Pedro.
'I must call base and get help.'
Pedro climbed up the hill behind him.
He walked quickly for half an hour.
At the top of the hill, he climbed onto a high rock.
He took the radio off his back and pulled out the aerial.
Pedro spoke into the radio.
'PX75 calling base. PX75 calling base.'
He waited and listened.
'PX75 calling base. PX75 calling base.'
There was no reply.
'PX75 calling base. PX75 calling base.'
"Они не долгого будут в безопасности, - подумал Педро. -
Я должен вызвать базу и получить помощь. "
Педро поднимался на холм позади него.
Он шел быстро в течение получаса.
На вершине холма он взобрался на высокую скалу.
Он снял рацию со спины и вытащил антенну.
Педро говорил в рацию.
"PX75 вызывает базу. PX75 вызывает базу."
Он ждал и слушал.
"PX75 вызывает базу. PX75 вызывает базу."
Ответа не было.
"PX75 вызывает базу. PX75 вызывает базу."
Philip was sitting at the control desk.
He was listening to the radio.
PX75 was Leon's number.
Philip turned the dials of the radio.
The voice became clearer.
'Hello, PX75,' said Philip.
'This is base. What's your message? Over.'
'Hello, base. PX75 here.
Pedro speaking.
Can you hear me?'
Филипп сидел за пультом управления.
Он слушал радио.
PX75 был номер Леона.
Филипп повернул круговую шкалу радио.
Голос стал четче.
"Здравствуй PX75, - сказал Филипп. -
Это база. Какое у тебя сообщение? Прием."
"Здравствуй база. Это PX75.
Говорит Педро.
Вы меня слышите?
'Loud and clear, Pedro.
What's your message? Over.'
'We're in trouble,' said Pedro.
'The bridge over the River Sandano is broken.
Joe and Leon are on a rock in the middle of the river.
They are above the waterfall.
Can you send help? Over.'
'River Sandano. Near bridge.
Above waterfall. OK
Pedro. Help is coming. Over.'
"Громко и четко, Педро.
Какое у тебя сообщение? Прием."
"Мы в беде, - сказал Педро. -
Мост через реку Сандано сломан.
Джо и Леон находятся на скале в середине реки.
Они выше водопада.
Вы можете выслать помощь? Прием."
"Река Сандано. Рядом с мостом.
Над водопадом. Хорошо.
Педро. Помощь идет. Прием."