'Right,' shouted Peter and got out.
If I'm there when they find John, he thought, perhaps I can give him a chance to escape by getting in the policemen's way.
Peter walked around to the back of the lorry and opened it for the policemen.
They looked in.
All they could see was a lot of boxes and, in one corner, some old coats on the floor.
'Right,' said the second policeman, 'I'm sorry to have made you wait so long.
You can go now.'
Peter thanked him, got into the lorry and drove off.
He drove for ten minutes until he was sure that the police car was not following him.
Then he stopped, jumped out and ran around to the back of the lorry.
He opened it and looked in.
|
"Ладно", - крикнул Питер и вылез.
Если я буду там, когда они найдут Джона, подумал он, возможно, я смогу дать ему шанс убежать, встав на пути полицейских.
Петр обошел грузовик и открыл его полицейским.
Они посмотрели внутрь.
Все, что они могли увидеть, это множество коробок, и в одном углу, несколько старых курток на полу.
"Хорошо, - сказал второй полицейский, простите, что заставил вас так долго ждать.
Можете ехать. "
Питер поблагодарил его, сел в грузовик и поехал.
Он ехал десять минут, пока не убедился, что полицейский автомобиль не следует за ним.
Тогда он остановился, выскочил и побежал вокруг в заднюю часть грузовика.
Он открыл дверь и заглянул внутрь.
|