Часть 4-6.
 

 

Прослушайте аудио запись несколько раз. Затем прочитайте текст на английском языке вслух.

Point 4. Audience Questions
Эпизод 4. Вопросы аудитории

Leticia Clarence from the Department of Trade is attending the conference. She asks Kato about costs.
На конференции присутствует Летиция Кларенс из Министерства торговли (Великобритании). Он расспрашивает Като о стоимости.

 

KATO: I've told you something about our product - now does anyone have any questions?
LETICIA: Could you give us some indication of cost?
KATO: The unit price, for the 12-volt mini air conditioner is ?70.
LETICIA: But at the Leipzig Fair we'll be getting enquiries from foreign air conditioning services who'll be seeking to place contracts to purchase hundreds of conditioners - over a period of perhaps five years. What do you say to them?
KATO: Yes, I appreciate that, of course, and my company is always willing to discuss generous discount and finance terms. But I gave you the unit price because often that is the fairest basis for comparison between competing makes.

 

KATO: Я рассказал вам немного о нашем продукте - теперь у кого-нибудь есть вопросы?
ЛЕТИЦИЯ: Не могли бы Вы назвать примерную стоимость?
КАТО: Цена за единицу товара, за 12-вольтовый мини-кондиционер составляет 70 фунтов.
ЛЕТИЦИЯ: Но на Лейпцигской ярмарке мы будем получать запросы от иностранных кондиционерных служб, которые будут искать возможность разместить 5-летние контракты на приобретение сотен кондиционеров. Что Вы им скажете?
КАТО: Да, я понимаю это, конечно, и моя компания всегда готова обсудить щедрые скидки и финансовые условия. Но я назвал Вам цену за единицу товара, потому что часто это самый объективный критерий для сравнения продуктов конкурирующих марок

Keywords

attend a conference - посещать конференцию
costs - расходы, затраты
Does anyone have any questions? - У кого-нибудь есть вопросы?
Could you give us some indication of cost? - Не могли бы Вы назвать примерную стоимость?
unit price - цена за единицу товара
Leipzig Fair - Лейпцигская ярмарка
get enquiries - получать сведения
seek to place contracts - искать возможность разместить контракты
purchase hundreds of conditioners - приобретать сотни кондиционеров
over a period of five years - на 5 лет, на 5-летний период
appreciate - оценивать
generous discount - щедрая скидка
finance terms - финансовые условия
the fairest basis for comparison - самый объективный способ для сравнения
competing makes - конкурирующие марки

Словарь-переводчик Яндекс.
Вы можете посмотреть перевод слова и транскрипцию, послушать произношение. Скопировав нужное слово в тексте, перейдите в словарь и вставьте в строку перевода.


По всем вопросам пишите нам в группу