When Peter had read this, he quickly put the newspaper in his pocket.
A minute later John returned with the tea.
'Was there anything interesting in the paper?' John asked.
'No,' said Peter. 'Drink up your tea because we must leave as soon as possible.'
They finished their tea quickly and walked out to the lorry.
Peter started the engine and drove off.
It had stopped raining and the sun was shining.
It was now warm inside the lorry and John began to feel sleepy.
'If you want to sleep,' Peter said, 'you can get into the back.
The lorry's not quite full and there's an old coat of mine there you can lie on.'
'Thanks,' said John, 'that would be good.'
Peter stopped the lorry and John got into the back.
They drove off again.
Peter drove as fast as he could in order to make up for lost time.
There were only a few cars and soon the lorry was near Tewkesbury.
Suddenly Peter saw a police car stopped on the road ahead.
As he drove closer, a policeman walked out in front of the lorry and held his hand up.
|
Когда Питер прочитал это, он быстро положил газету в карман.
Через минуту Джон вернулся с чаем.
"Что-нибудь интересное было в газете? " - спросил Джон.
"Нет, - сказал Питер. Пей чай, потому что мы должны уезжать как можно скорее."
Они быстро допили чай и пошли к грузовику.
Питер завел двигатель и поехал.
Дождь прекратился, и светило солнце.
Теперь стало тепло внутри грузовика и Джона начало клонить ко сну.
"Если хочешь спать, - сказал Питер, можешь залезть назад.
Грузовик не полностью загружен, и там есть мое старое пальто, на которое ты можешь лечь".
"Спасибо,' - сказал Джон, это было бы хорошо."
Питер остановил грузовик и Джон залез назад.
Они поехали снова.
Петр ехал быстро, как только мог, чтобы наверстать упущенное время.
Было всего несколько машин и вскоре грузовик оказался возле Тьюксбери.
Вдруг Петр увидел, что полицейская машина остановилась впереди на дороге.
Когда он подъехал ближе, полицейский вышел перед грузовиком и поднял руку.
|